Mobile
Log In Sign Up
Home > english-chinese > "declare the contract avoided" in Chinese

Chinese translation for "declare the contract avoided"

宣告合同无效

Related Translations:
declare:  vt.1.声称 (that);声称[宣布]某人是,宣布。2.公布;发表;披露。3.声明;断言 (that)。4.【法律】招,供述,陈述。5.申报(纳税品)。6.【牌戏】摊牌;宣布(某种牌)是王牌。短语和例子declare a state of emergency [peace] 宣布紧急状态[和平]。 declare sb. winner 宣布某人获胜。 Anything
declared elected:  宣布当选
declare procedure:  宣告程序
declare deadweight:  申报载重吨位
declared missing:  申报失踪
value declared:  申报价格
brazenly declare:  悍然宣布
declaring constant:  常数声明
declare goods:  报货清单申报货物
declared profit:  已宣布利润
Example Sentences:
1.1 the buyer may declare the contract avoided
买方在以下情况下可以宣告合同无效:
2.1 the seller may declare the contract avoided
卖方在以下情况下可以宣告合同无效:
3.2 however , in cases where the buyer has paid the price , the seller loses the right to declare the contract avoided unless he does so
但是,如果买方已支付价款,卖方就丧失宣告合同无效的权利,除非:
4.2 however , in cases where the seller has delivered the goods , the buyer loses the right to declare the contract avoided unless he does so
但是,如果卖方已交付货物,买方就丧失宣告合同无效的权利,除非:
5.1 if prior to the date for performance of the contract it is clear that one of the parties will commit a fundamental breach of contract , the other party may declare the contract avoided
如果在履行合同日期之前,明显看出一方当事人将根本违反合同,另一方当事人可以宣告合同无效。
6.2 the buyer may declare the contract avoided in its entirety only if the failure to make delivery completely or in conformity with the contract amounts to a fundamental breach of the contract
买方只有在完全不交付货物或不按照合同规定交付货物等于根本违反合同时,才可以宣告整个合同无效。
7.2 if time allows , the party intending to declare the contract avoided must give reasonable notice to the other party in order to permit him to provide adequate assurance of his performance
如果时间许可,打算宣告合同无效的一方当事人必须向另一方当事人发出合理的通知,使他可以对履行义务提供充分保证。
8.Article 82 the buyer loses the right to declare the contract avoided or to require the seller to deliver substitute goods if it is impossible for him to make restitution of the goods substantially in the condition in which he received them
买方如果不可能按实际收到货物的原状归还货物,他就丧失宣告合同无效或要求卖方交付替代货物的权利。
9.Article 83 a buyer who has lost the right to declare the contract avoided or to require the seller to deliver substitute goods in accordance with article 82 retains all other remedies under the contract and this convention . article 84
买方虽然依第八十二条规定丧失宣告合同无效或要求卖方交付替代货物的权利,但是根据合同和本公约规定,他仍保有采取一切其它补救办法的权利。
10.The rule for putting responsibility on the violated is one in which fault is not considered ; the remedies for anticipatory breach are as follows : i ) suspending performance of the obligation ; ii ) declaring the contract avoided ; iii ) damages and so on
预期违约适用的归责原则是无过错责任原则。预期违约的责任方式有: 1 、中止履行; 2 、在履行期限届至前解除合同; 3 、要求损害赔偿等。
Similar Words:
"declare set number insertion rule" Chinese translation, "declare statement" Chinese translation, "declare synonym name" Chinese translation, "declare the ballot closed" Chinese translation, "declare the closing of" Chinese translation, "declare the founding of the new china" Chinese translation, "declare the meeting closed" Chinese translation, "declare the vote closed" Chinese translation, "declare time and again" Chinese translation, "declare to" Chinese translation